Ministerio de Cultura lanza décimo primer Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas


Foto: Ministerio de Cultura

Tras un proceso de evaluación, se seleccionarán a 50 personas que hablen alguna de las siguientes lenguas: aimara, quechua, awajún, kakinte, kakataibo, matsigenka, yine, amahuaca, yanesha, ashaninka, asheninka, urarina, bora y murui-muinani.

CNA, 29/08/2018.-  El Ministerio de Cultura lanza la convocatoria para el décimo primer Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas, que se desarrollará en Cusco del 15 de octubre al 3 de noviembre de 2018. Esto permitirá que los más de 5 millones de hablantes de lenguas indígenas accedan a los servicios públicos en su lengua originaria.

De esta manera se contribuirá a la implementación de lo estipulado en la Ley N° 29735, Ley de Lenguas Indígenas u Originarias y la Política Nacional de Lenguas Originarias, Traducción Oral e Interculturalidad aprobada mediante Decreto Supremo N° 005.2017-MC.

Tras un proceso de evaluación, 50 personas serán las seleccionadas para participar en la capacitación de traductores e intérpretes de diversas lenguas indígenas. Al finalizar el curso los participantes que hayan culminado la capacitación podrán prestar sus servicios en los sectores Salud y Justicia; además de instituciones públicas como RENIEC, Fiscalía de la Nación, Policía Nacional, entre otras.

Cabe destacar, que hasta la fecha se han desarrollado diez ediciones de este curso y se han formado a 347 traductores e intérpretes de 37 lenguas indígenas, quienes están inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas – ReNITLI, creado mediante Decreto Supremo N° 002-2015-MC.

Para mayor información sobre los requisitos de la convocatoria llamar al teléfono (01) 6189393, anexos 2547 o 2720 o escribir al correo electrónico curso.interpretes.indigenas@gmail.com de la Dirección de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura.